Francesca soldani, traduttrice tecnica ed editoriale
Sono traduttrice, editor e revisore, laureata alla École de Traduction et d’Interprétation di Ginevra, con esperienza ventennale, specializzata nella traduzione di documenti tecnici, testi redazionali ed editoriali per agenzie, aziende e privati.
Mi occupo di testi relativi a design, arredamento, marketing, legale, finanziario, risorse umane e molti altri settori. Ho lavorato in agenzie di traduzione e ora come freelance. Negli anni ho acquisito numerose competenze: linguistiche, di project management e di comunicazione.
Fin dall’esperienza presso la Cancelleria federale di Berna ho maturato una profonda conoscenza degli organismi della Confederazione Svizzera e degli strumenti di consultazione utili al traduttore. Inoltre, operando da vent’anni con il mercato elvetico, conosco le particolarità della variante linguistica ticinese.
“Simpatizzante” ASTTI
(Associazione Svizzera dei Traduttori, Terminologi e Interpreti)
TRADUZIONI SPECIALIZZATE
Mi occupo di tradurre, rivedere e adattare progetti editoriali e documentazione tecnica nei settori qui elencati.
Posso allestire un team di traduttori in altre lingue e organizzare progetti “chiavi in mano”.
aRREDAMENTO e Design
Legale e Finanziario
Risorse umane
SAGGISTICA
MARKETING E COMUNICAZIONE
Localizzazione siti web
Servizi linguistici in italiano
Traduzione
Traduco dal tedesco, francese e inglese in italiano, anche nella variante linguistica ticinese (Svizzera).
Revisione
Offro servizi di revisione, editing e proofreading di testi in lingua italiana.
post-editing
Rivedo traduzioni automatiche per raggiungere il livello richiesto dal committente.
Clienti soddisfatti
“Francesca ha tradotto il mio libro dal francese e dall’inglese (entrambe le versioni) in italiano. Il lavoro è stato eccellente, preciso e accurato dal punto di vista della coerenza contestuale. Raccomando Francesca assolutamente!”
— Piero San Giorgio, saggista, parlando del suo manuale Survivre à l'effondrement économique / Survive the Economic Collapse
“Da gennaio 2018 Francesca Soldani collabora con Amplexor, in particolare per i nostri clienti La Posta Svizzera e Fondazione delle Cooperative Migros nei settori finanziario, giuridico, redazionale e marketing. Francesca è una traduttrice estremamente affidabile, puntuale nelle consegne e si distingue per l’ottima qualità del lavoro fornito. Collaborare con lei è molto piacevole e apprezziamo che sia sempre disposta a imparare cose nuove e a lavorare con nuovi CAT tool.”
—Aleksandra Kertić, Senior Service Manager presso Amplexor
“Francesca collabora regolarmente con Traductor da gennaio 2020 per le revisioni dal tedesco e dall’inglese verso l’italiano, nei settori finanziario, giuridico, redazionale e marketing. Sappiamo di poter contare su di lei: è puntuale nelle consegne e il suo lavoro è di ottima qualità. Collaborare con lei è molto piacevole, i rapporti con le nostre responsabili di progetto è ottimo e apprezziamo anche il fatto che sia estremamente flessibile e disponibile, anche in caso di scadenze particolarmente urgenti. Un altro vantaggio per noi è che lavori con gli stessi CAT tool (SDL Trados) impiegati dalla nostra azienda.”
— Angelo Caltagirone, Managing Director di Traductor (Basilea)
“Ho il piacere di lavorare con Francesca e ne apprezzo molto la professionalità, l’educazione e la preparazione culturale. Vorrei sempre poter lavorare con professionisti come Francesca.”
— Lella Castelli, responsabile marketing presso Sedus Stoll AG